Niemiecki przy kawie: Zwroty grzecznościowe
12 sierpnia 2019Lekcje niemieckiego
1. Prośby
- Könnten Sie bitte… [kynten zi byte] – Czy mogłaby/mógłby Pani/Pan …
- Würden Sie bitte… [wyrden zi byte] – Czy mogłaby/mógłby Pani/Pan…
- Ich habe eine Bitte:… [yś habe ajne byte] – Mam prośbę:
- Kann ich Sie um einen Geffallen bitten? [kan yś zi um ajnen gefalen byten] – Czy mógłbym poprosić Panią/Pana o przysługę?
- Ich wollte Sie fragen, ob… [yś wolte zi fragen ob] – Chciałabym zapytać, czy…
- Ich habe eine Frage:… [yś habe ajne frage] – Mam pytanie:…
- Wäre es eventuell möglich… [wejre es eventuel mygliś] – Czy byłaby taka możliwość…
2. Podziękowanie
- Vielen Dank! [fielen dank] – Wielkie dzięki!
- Ich danke Ihnen. [yś danke inen] – Dziękuję Pani/Panu.
- Das ist wirklich nett von Ihnen. [das yst wyrkliś net von inen] – To naprawdę miło z Pani/Pana strony.
3. Reakcja na podziękowanie
- Nichts zu danken. [nyśts cu danken] – Nie ma za co dziękować.
- Keine Ursache. [kajne ursahe] – Żaden trud.
- Gern geschehen. [gern geszejen] – Proszę
4. Wyrażanie zgody
- Ja, gerne! [ja gerne] – Tak, chętnie!
- Das mache ich gern. [das mahe yś gern] – Z checią to zrobię.
- Kein Problem. [kajn problejm] – Żaden problem.
5. Wyrażanie odmowy
- Tut mir Leid, aber… [tut mir lajd aba] – Przykro mi, ale
- Das kann ich nicht. [das kan yś nyśt] – Nie potrafię tego.